Boris Petremann Boris Petremann

What is “artistic vision” and why it matters. 什麼是「藝術視角」,以及它為什麼重要。

I never explained what “artistic vision” actually meant for me, so it’s time to define it.
我從未解釋過「藝術視角」對我來說到底是什麼意思,所以現在是時候定義一下它了。

The other day, someone told me I use the term “artistic vision” too often, like I’m just tossing it around as some vague, abstract concept without ever really defining what it means.

And honestly, I can’t say they’re wrong.

I used to think it didn’t need an explanation. That it was obvious. But I often forget that people reading my posts on social media might be outsiders to the art world, or simply interpret things differently.

So maybe it’s time I actually define it. Or at least explain what I mean when I say “artistic vision.”

I think artistic vision is everything.
It’s the foundation behind every meaningful piece of work.
It’s the artist’s signature, it’s how they see and experience the world.

It’s not the same as technique or style. An artist can be technically skilled or have a consistent aesthetic without a clear vision. Vision is the why beneath the how, the deeper layer that gives their work intention and meaning.

It’s something that evolves over time, shaped by personal experiences, emotions, memories, beliefs, personality, preferences, and so on. Everything the artist has lived, felt, and thought feeds into it.
It can also shift through outside influences: new ideas, collaborations, failure, or even criticism. All of these can challenge and reshape an artist’s vision over time.

Artistic vision is what guides the artist’s choices, what they choose to represent, and how.
It influences everything: the style, the medium, the composition.
Some artists might be drawn to the calm and quiet of minimalism, while others might embrace chaos and noise. Those choices affect how a piece makes you feel.

It also includes the artist’s motivation, what made them want to create art in the first place. Whether it’s to bring an issue forward, to process emotions, to provoke, or to idealize something, that drive is part of the artistic vision too.

Over time, this mix of intention and expression creates a kind of thread—a recognizable identity across a body of work. Even if every piece is different, there’s something in the artist’s approach that feels unmistakably theirs.

It’s not about being rigid or having a fixed style.
It’s about having a personal lens through which the world is filtered.
A vision is what gives depth and meaning to the work, and what allows it to resonate with others on a deeper level.

But here's the thing: no matter how clear an artist's vision is to them, it’s always filtered through the viewer’s perspective. What one person sees and feels may not be what the artist intended. And that’s part of the magic (and the vulnerability) of sharing art.

That's why I keep coming back to the term "artistic vision", because while beauty can draw you in at first glance, it's the deeper meaning behind a piece that gives it weight, even if not everyone feels it in the same way.

 

前幾天,有人跟我說我太常用「藝術視角」這個詞了,感覺我只是隨口說說,卻從沒真正解釋過它的意思。

說實話,我無法否認這一點。

我以前覺得這種東西不需要特別解釋,認為它是自然而然就能理解的。但我常常忘了,看到我貼文的人可能並不是藝術圈的人,或者他們的理解方式和我不同。

所以,也許現在是時候把這個詞說清楚,至少說明我心中的「藝術視角」是什麼意思。

我認為藝術視角是一切的基礎。它是所有有深度作品背後的核心。它就像是藝術家的簽名,是他們看待世界、感受世界的方式。

它不同於技術或風格。一位藝術家可能在技術上很熟練,或擁有一貫的美學,但沒有明確的視角。視角是「為什麼」的層次,是賦予作品意圖和意義的深層原因。

它隨著時間演變,受到個人經歷、情感、記憶、信念、個性、偏好等因素的影響。一切藝術家所經歷、感受和思考的都會融入其中。它也可以通過外部的影響而改變:新的想法、合作、失敗,甚至是批評。這些都能夠挑戰並重塑藝術家的視角。

藝術視角會影響藝術家的選擇——他們選擇表現什麼,以及如何表現。它會反映在風格、媒材、構圖等等方面。有些藝術家可能偏好簡潔安靜的表現方式,也有些人則選擇混亂或吵雜。這些選擇會直接影響作品帶來的感受。

這其中也包含創作的動機。也許是想提出某個議題、處理內心情緒、挑戰觀眾、或者表現理想中的世界,這些創作背後的原因也是藝術視角的一部分。

隨著時間推進,這些想法和表現會形成一種延續的線索,一種在作品中可辨識的個人特質。即使每件作品都不同,你還是能感覺到它們來自同一個創作者。

藝術視角不是一種限制,也不是指某種固定風格。它比較像是一種個人的觀看方式——一種過濾現實的方式。正是這樣的視角,讓作品有了深度與意義,也讓觀者能產生共鳴。

但有一點要說的是:無論藝術家的視角對他們自己有多清晰,它總是會被觀者的視角過濾。一個人看到和感受到的,可能並不是藝術家當初的意圖。這就是藝術分享的魔力(也帶有脆弱性)所在。

這就是為什麼我一直提到「藝術視角」,因為雖然美麗能夠讓你在第一眼就被吸引,但作品背後更深層的意義才賦予了它份量,即使並非每個人都以相同的方式感受到它。

Read More
Boris Petremann Boris Petremann

How Gaining 500 Subscribers Overnight on Threads Affected My Photography. 在 Threads 上一夜增長 500 位訂閱者如何影響了我的攝影。

It Led Nowhere.
最後什麼都沒發生。

It Led Nowhere (And That’s Fine).

My threads account went from 139 subscribers to 640 overnight. For a moment I thought maybe things were finally moving forward.
The next day I checked my inbox and saw that I received a few inquiries to work as a photographer (well… just three) but none of them led anywhere.

It was not surprising, these people had known about me for less than an hour when they reached out. They didn’t know anything about my work and had expectations that didn’t match with how I usually operate.

For context, I tipically limit my shoots to one hour. Photography is a side project for me, I have a full-time job, and at the time of writing this, I don’t make any income from it, it’s something I fit in between everything else I do.

One person wanted a session that would have taken an entire afternoon and expected me to carry my camera the whole time. I explained how I usually work and offered to do something shorter instead. They declined and nothing came of it.

Another person had a very specific concept: “Black and white boudoir.” It didn’t match my style at all. I later found out that this sort of message is sometimes part of a scam that targets photographers. So in a way, I dodged a bullet.

The last one asked for too many personal details too quickly. It felt off, and invasive, enough to make me question their real intentions. So I simply walked away.

As for my socials? Things haven’t really changed, engagement on my posts has stayed pretty much the same as before. Funny isn’t it? But I kind of expected this outcome, I’ve read many stories that went exactly like this. I’m not delusional, I didn’t think my experience would be any different just because it was happening to me. I fully anticipated this happening.

I guess that’s what happens when you put yourself out there. You can’t control who reads, who reaches out, or what their intentions are. But that’s okay. It’s all part of the process.

 

沒有結果(但這沒關係)

我的 Threads 帳號從 139 位訂閱者一夜之間增長到 640 位。那一刻我以為,或許事情終於有了進展。第二天,我檢查郵箱,發現收到幾個想要聘請我做攝影師的詢問(嗯… 只有三個),但最終都沒有任何結果。

這並不讓人驚訝,畢竟這些人聯絡我時,只認識我不到一個小時。他們對我的作品一無所知,期待也和我平常的方式不太符合。

稍作解釋,我通常把每次拍攝的時間限制在一小時內。攝影對我來說只是副業,我有全職工作,目前寫這篇文章的時候,從攝影中並未獲得收入,它只是我在其他工作之間抽空進行的事情。

有一個人希望做一場需要整個下午的拍攝,並且預期我會全程攜帶相機。我解釋了我通常的工作方式,並提出可以做個較短的拍攝。他拒絕了,最後也什麼都沒有發生。

另一個人提出了一個非常具體的概念:「黑白床照」。這和我的風格完全不符。後來我發現,這類要求有時是攝影師詐騙的一部分。所以,某種程度上,我算是躲過了一場災難。

最後一個人問了我很多私人細節,且速度太快。那讓我感覺很不對勁,甚至讓我質疑他們的真正意圖。於是我選擇放手。

至於我的社交媒體?其實並沒有什麼改變,發文的互動率和之前差不多。蠻有趣的,不是嗎?但其實我預料到了這個結果,因為我讀過許多和我一樣的故事。我不是自欺欺人,我並不覺得只是因為這件事發生在我身上,就會有不同的結果。我完全預期到會是這樣。

大概這就是當你把自己擺在那裡時會發生的事情。你無法控制誰在讀、誰會聯絡你,或者他們的意圖是什麼。但沒關係,這是過程的一部分。

Read More
Boris Petremann Boris Petremann

Photoshoots don’t always go as planned. 拍攝計畫並不總是能如預期進行。

Story of the day I worked with a model for a photoshoot and it ended terribly.
有一天我和一位模特合作拍攝,結果非常糟糕。

I once had a shoot with a model who ended up expecting something completely different from my usual style—something that made me wonder why she even chose me in the first place.

It was meant to be a collaborative shoot, where both sides benefit and contribute equally. We talked about the vibe beforehand, and since she couldn’t decide on a location, I made suggestions—which she accepted without hesitation. From my side, it felt like everything was settled. I packed my gear accordingly and showed up ready.

But on the day of the shoot, she suddenly told me she was expecting a totally different style—one that required a different lens I hadn’t brought. On top of that, she wanted her photos to look like the overly polished, trendy shots that dominate modeling groups these days—styles I actively avoid.

The most frustrating part was that she couldn’t articulate any of this earlier. She only brought it up when it was too late to adapt.

During the shoot, her lack of enthusiasm showed. She got bored quickly, didn’t want to try anything I suggested, and put in almost no effort. We still shot for about an hour, but when I reviewed the photos later, not a single one felt usable. I never sent her the pictures, and she’s never asked for them.

This experience taught me the importance of clear communication and setting expectations upfront. Creativity thrives when both sides are aligned, but when they’re not, the results are often far from what you hoped for. It's a reminder that collaboration is a two-way street, without mutual effort, the results simply won’t work.

 

有一次我和一位模特兒拍攝,結果她的期待跟我一貫的風格完全不同,讓我不禁懷疑她當初為什麼會選擇跟我合作。

這原本應該是一場雙方都有所收穫、共同投入的合作式拍攝。我們事前有討論過整體氛圍,她當時無法決定地點,所以我提出了一些建議,她也毫不猶豫地接受了。從我的角度來看,一切都已經敲定。我根據計畫準備好器材,如期到場。

但拍攝當天,她突然告訴我她其實期待的是完全不同的風格——一種需要我沒有帶的鏡頭才能達成的效果。而且她想要的照片,是那種現在在模特兒社團裡很流行、過度精修又浮誇的風格——那剛好是我一向刻意避免的類型。

最令人沮喪的是,她在事前完全說不清楚這些,等到當天現場才提出,已經來不及做出任何調整。

拍攝時,她也顯得興致缺缺。她很快就覺得無聊,不願意嘗試我提出的想法,幾乎沒有投入任何心力。我們還是拍了一個小時左右,但我後來檢查照片時,一張都覺得不能用。我從來沒有把照片傳給她,而她也從來沒有來問過。

這次經歷讓我學到了清晰溝通和事先設定期望的重要性。當雙方達成共識時,創意能夠順利發展;但如果雙方未達成共識,結果往往不如預期。這提醒我們,合作需要雙方的共同努力,否則結果會無法達成。

Read More